Fabricant
|

EnnoCar
|

Numéro de modèle
|

SÉRIE EC-L-CT200H-202V
|

Poids approximatif (kg)
|

30.5
|

Capacité nominale (mAh)
|

6500
|

Capacité minimale (mAh)
|

6000
|

Tension nominale (V)
|

202V
|

Pic de décharge (décharge 30C pour 10S)
|

Tension ≥ 134, 4 V.
|

Charge de pointe (15 °C pour 10 S)
|

Tension ≤ 280, 0 V.
|

Décharge continue (décharge de 15 °C pendant 60 S)
|

Tension ≥ 151, 2 V.
|

Puissance spécifique
|

≥ 1 000 W/kg
|

Énergie spécifique
|

≥ 40 Wh/kg
|

Performance haute température (taux de décharge 55ºC 1C)
|

≥ 90 %
|

Performances à basse température (débit de décharge 1C de -20 ºC)
|

≥ 85 %
|

Performances de température de charge (taux de rétention de charge de 28 jours)
|

≥ 80 %
|

Plage de températures de fonctionnement
|

-40ºC à +55ºC
|

Durée de vie du cycle
|

> 3000 cycles
|



PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION DE LA BATTERIE 
Remarques: L'installation de ce produit ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. La tension 
de la batterie est très élevé, ce qui présente des risques de choc, donc lors de l'installation de la batterie 
vous devez porter des gants isolants et utiliser des outils à manche isolés. 
·Lors de l'installation de la batterie, suivez les instructions de montage. 
·Ne mélangez pas nos modules de batterie avec ceux d'autres fabricants ou avec une nouvelle batterie 
modules utilisés avec des modules de batterie semi-utilisés, et ne mélangez pas les modules de batterie dans un 
bloc-batterie avec ceux d'un autre bloc-batterie. 
·Ne tordez pas et ne pliez pas les modules de batterie et les accessoires lors du montage de la batterie. 
·Ne connectez pas l'anode et la cathode du module de batterie dans inverser lors du montage 
bloc-batterie, pour éviter les courts-circuits. 
·Serrer les vis et les écrous au couple approprié. Éviter de desserrer la connexion ou d'endommager d'autres 
accessoires trop serrés. 

ATTENTION 
·Lors du chargement de la batterie, veuillez la charger conformément à la méthode de charge décrite dans le 
manuel technique. Utilisez le chargeur spécifié dans la plage de températures spécifiée. Ne l'utilisez pas 
charge inversée, ne dépassez pas le courant de charge requis et ne dépassez pas le 
temps de charge requis. 
·Ne pas charger uniquement avec une tension et un courant limités. 
·Ne mettez pas la batterie au feu et ne la chauffez pas. 
·Ne connectez pas les pôles positif et négatif à des substances conductrices telles que des métaux. 
·Ne pas secter la batterie. 
·Ne pas reposer ni endommager les batteries. 
·Ne soudez pas la batterie. 
·Ne pas toucher la batterie avec de l'eau, de l'eau de mer ou d'autres oxydants. 
·Ne pas heurter, percer ou électrocuter la batterie. 
·N'utilisez pas de piles incompatibles avec l'équipement. 
·Le matériau intérieur, alcali fort avec une forte corrosivité peut brûler des personnes. Si alcali 
touche les yeux, la peau ou les vêtements. Nettoyez-les à l'eau du robinet ou à l'eau propre 
de l'eau et obtenez immédiatement un traitement médical. 
·Si la batterie ne fonctionne pas correctement dans l'équipement, reportez-vous à l'équipement 
manuel d'avertissement et d'utilisation. En cas de besoin, veuillez contacter le fabricant à la ligne d'assistance. 
·Lorsque la batterie n'est pas utilisée, assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt, sinon 
provoquer des fuites. Lorsque la batterie n'est pas utilisée pendant une longue période, assurez-vous qu'elle est bien 
circuit ouvert où les pôles positif et négatif sont complètement ouverts déconnecté de l'autre 
périphériques. Lorsque la batterie avec le dispositif de charge est en stockage, assurez-vous que le statique 
Le courant du dispositif de charge est très faible (recommandé moins de 5 μA), éviter le 
boucle de la batterie et du dispositif de charge. Lorsque la batterie est trop déchargée pendant 
longtemps, il peut provoquer une fuite de liquide, ne pas charger et il est difficile de restaurer le 
performances. 
·Le mélange de la batterie est strictement interdit, ni avec des États de charge différents pour le similaire 
ni pour une pile sèche, d'autres piles de tailles ou de marques différentes. 
·Lorsque deux batteries ou plus similaires sont utilisées ensemble, l'état doit être le même. 
·Cessez immédiatement d'utiliser la nouvelle pile si elle est alcaline, fièvre ou autre 
des anomalies se produisent. Si la batterie est sale, essuyez-la avec un chiffon doux et sec. 
En cas de fuite, évitez tout contact entre la batterie et l'équipement. 
·Les batteries doivent être stockées ou utilisées dans un environnement de dissipation thermique sec et spécifié. 
(Selon les spécifications, la température de stockage à long terme de la batterie est de -20ºC 
ENVIRON 35 ºC). 
·Le stockage ou l'utilisation des batteries doivent être placés dans un endroit spécial. Aucun autre article ne devrait l'être 
autour, en particulier les articles inflammables ou explosifs. 
·Aucun bébé ou enfant n'est autorisé à retirer la batterie du chargeur ou de l'équipement. Pendant 
charge ou utilisation. 
Remarque: En cas de violation des réglementations ci-dessus, fuite de batterie, chaleur, explosion, 
incendie, dégradation des performances de la batterie ou shor 


EnnoPro opère dans quatre usines en Chine continentale et son siège social à Shenzhen City voisin toutes les grandes marques et événements technologiques au cœur de l'Asie. Certifiés par toutes les principales constitutions et tous les réseaux internationaux de normalisation, les produits EnnoPro sont compatibles avec les exigences industrielles et légales afin de garantir à ses clients des produits de première classe aux meilleurs prix. 

Sous le groupe EnnoPro, nous avons cinq sous-marques: 
EnnoCar: Batterie de voiture hybride 
EnnoTool: batterie pour outil électrique, chargeur, adaptateur, batterie pour appareil domestique et accessoire 
EnnoPol: équipement et batterie militaires, batterie radio professionnelle 
CEBA: Tous les types de piles 
Glassouse: Technologie d'assistance 
 
FAQ 
Q. Faites-vous la fabrication par vous-même? 
R. Oui, nous sommes une société de fabrication basée à Shenzhen qui a permis de développer cinq marques sous le groupe EnnoPro Limited. 

Q. Quelles certifications possédez-vous? 
R. Nous avons les certifications ce, RoHS, MSDS, FCC, SGS. 

Q. Vos produits sont-ils sûrs? 
R. Nos produits sont respectueux de l'environnement et sont conçus comme anti-explosifs, anti-fuite, anti-brûlure et anti-court-circuit. 

Q. Quelles sont vos conditions de livraison? 
A. Nous proposons EXW, FOB et CIF. 

Q. Comment Livrez -vous vos Produits? 
R. Nous Travaillons Avec DHL, UPS, FEDEX, TNT Et China Post Office Dans le monde entier. Nous Avons également Un document MSDS Pour Les compagnies aériennes Et Les compagnies maritimes . Nous Vous suggérons De livrer Des échantillons Et Des commandes en petite quantité Via DHL, UPS, FEDEX, TNT Et Le bureau de Poste de Chine Et Des commandes en grande Quantité Via L'expédition Par La mer. 


FORFAIT ET LOGISTIQUE 




NOTRE USINE